False friends 1
False friends are certain English "tricky" words that we think mean the same as similar words in Czech, but
the meaning is different. The confusion might be because of a chance similarity in spelling.
1. |
critic - kritik or critique - kritika |
|
It is often confused with: review - recenze |
| |
|
Have you read the review of that new Forman film? |
|
One critic wrote a bad review of these pages. The others like it. |
2. |
chief |
|
It is often confused with: boss or chef |
| |
|
A boss is a head of a company, a headmaster or a principal. |
|
A chief is the head of a police or fire department or a head of an American Indian tribe. |
|
A chef works in a restaurant and cooks. You never call that person
a "cooker". A cook could be called a person who cooks in a small restaurant
or at home. For example: You are an excellent cook. |
3. |
part time |
|
It is often confused with: external |
| |
|
You can never say !! I am an external worker there. |
|
The correct sentence is: I work there part time or I am a part time worker there. |
4. |
air-conditioning |
|
It is often confused with: climatisation |
| |
|
The word climatisation doesn't exist at all. |
|
The only possibility how to express it is the word air-conditioning |
5. |
pass |
|
It is often confused with: take |
| |
|
If I pass the exam, I'll give a party. |
|
I hope you're successful in the exam. When do you take it? |
|
I take the state exam tomorrow. I hope I pass it. |
Top of this page
© September 1999 English on the Internet www.aj.cz
english@centrum.cz
|